mirror of
https://github.com/langgenius/dify.git
synced 2026-05-06 02:18:08 +08:00
chore(web): pre-align HITL frontend from build/feat/hitl
This commit is contained in:
@ -8,6 +8,7 @@
|
||||
"blocks.document-extractor": "مستخرج المستندات",
|
||||
"blocks.end": "الإخراج",
|
||||
"blocks.http-request": "طلب HTTP",
|
||||
"blocks.human-input": "إدخال بشري",
|
||||
"blocks.if-else": "IF/ELSE",
|
||||
"blocks.iteration": "تكرار",
|
||||
"blocks.iteration-start": "بداية التكرار",
|
||||
@ -38,6 +39,7 @@
|
||||
"blocksAbout.document-extractor": "تستخدم لتحليل المستندات التي تم تحميلها إلى محتوى نصي يسهل فهمه بواسطة LLM.",
|
||||
"blocksAbout.end": "تحديد الإخراج ونوع النتيجة لسير العمل",
|
||||
"blocksAbout.http-request": "السماح بإرسال طلبات الخادم عبر بروتوكول HTTP",
|
||||
"blocksAbout.human-input": "اطلب تأكيداً بشرياً قبل إنشاء الخطوة التالية",
|
||||
"blocksAbout.if-else": "يسمح لك بتقسيم سير العمل إلى فرعين بناءً على شروط if/else",
|
||||
"blocksAbout.iteration": "تنفيذ خطوات متعددة على كائن قائمة حتى يتم إخراج جميع النتائج.",
|
||||
"blocksAbout.iteration-start": "نقطة بدء التكرار",
|
||||
@ -168,6 +170,9 @@
|
||||
"common.fileUploadTip": "تم ترقية ميزات تحميل الصور إلى تحميل الملفات. ",
|
||||
"common.goBackToEdit": "العودة إلى المحرر",
|
||||
"common.handMode": "وضع اليد",
|
||||
"common.humanInputEmailTip": "البريد الإلكتروني (طريقة التسليم) المرسل إلى المستلمين المهيئين",
|
||||
"common.humanInputEmailTipInDebugMode": "البريد الإلكتروني (طريقة التسليم) المرسل إلى <email>{{email}}</email>",
|
||||
"common.humanInputWebappTip": "معاينة التصحيح فقط، لن يرى المستخدم هذا في تطبيق الويب.",
|
||||
"common.importDSL": "استيراد DSL",
|
||||
"common.importDSLTip": "سيتم استبدال المسودة الحالية.\nقم بتصدير سير العمل كنسخة احتياطية قبل الاستيراد.",
|
||||
"common.importFailure": "فشل الاستيراد",
|
||||
@ -523,6 +528,104 @@
|
||||
"nodes.http.value": "القيمة",
|
||||
"nodes.http.verifySSL.title": "التحقق من شهادة SSL",
|
||||
"nodes.http.verifySSL.warningTooltip": "لا يوصى بتعطيل التحقق من SSL لبيئات الإنتاج. يجب استخدامه فقط في التطوير أو الاختبار، حيث إنه يجعل الاتصال عرضة لتهديدات الأمان مثل هجمات الوسيط.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.added": "تمت الإضافة",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.contactTip1": "هل تفتقد طريقة تسليم تحتاجها؟",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.contactTip2": "أخبرنا على <email>support@dify.ai</email>.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.allMembers": "جميع الأعضاء ({{workspaceName}})",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.body": "المحتوى",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.bodyPlaceholder": "أدخل محتوى البريد الإلكتروني",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.debugMode": "وضع التصحيح",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.debugModeTip1": "في وضع التصحيح، سيتم إرسال البريد الإلكتروني فقط إلى بريدك الإلكتروني <email>{{email}}</email>.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.debugModeTip2": "بيئة الإنتاج غير متأثرة.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.description": "إرسال طلب الإدخال عبر البريد الإلكتروني",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.memberSelector.add": "+ إضافة",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.memberSelector.added": "تمت الإضافة",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.memberSelector.placeholder": "البريد الإلكتروني، مفصول بفاصلة",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.memberSelector.title": "إضافة أعضاء مساحة العمل أو المستلمين الخارجيين",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.memberSelector.trigger": "تحديد",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.recipient": "المستلم",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.requestURLTip": "متغير عنوان URL للطلب هو نقطة الدخول للإدخال البشري.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.subject": "الموضوع",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.subjectPlaceholder": "أدخل موضوع البريد الإلكتروني",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailConfigure.title": "تكوين البريد الإلكتروني",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.debugDone": "تم إرسال بريد إلكتروني تجريبي إلى <email>{{email}}</email>. يرجى التحقق من صندوق الوارد الخاص بك.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.debugModeTip": "وضع التصحيح مفعّل.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.debugModeTip2": "سيتم إرسال البريد الإلكتروني إلى <email>{{email}}</email>.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.done": "تم إرسال البريد الإلكتروني",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.optional": "(اختياري)",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.send": "إرسال البريد الإلكتروني",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.testSendTip": "إرسال رسائل بريد إلكتروني تجريبية إلى المستلمين المكونين",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.testSendTipInDebugMode": "إرسال بريد إلكتروني تجريبي إلى {{email}}",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.tip": "يُوصى <strong>بتفعيل وضع التصحيح</strong> لاختبار تسليم البريد الإلكتروني.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.title": "مرسل البريد الإلكتروني التجريبي",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.vars": "المتغيرات في محتوى النموذج",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.varsTip": "املأ متغيرات النموذج لمحاكاة ما يراه المستلمون فعلياً.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.wholeTeamDone1": "تم إرسال البريد الإلكتروني إلى أعضاء <team>{{team}}</team> وعناوين البريد الإلكتروني التالية:",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.wholeTeamDone2": "تم إرسال البريد الإلكتروني إلى أعضاء <team>{{team}}</team>.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.wholeTeamDone3": "تم إرسال البريد الإلكتروني إلى عناوين البريد الإلكتروني التالية:",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.wholeTeamTip1": "سيتم إرسال البريد الإلكتروني إلى أعضاء <team>{{team}}</team> وعناوين البريد الإلكتروني التالية:",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.wholeTeamTip2": "سيتم إرسال البريد الإلكتروني إلى أعضاء <team>{{team}}</team>.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emailSender.wholeTeamTip3": "سيتم إرسال البريد الإلكتروني إلى عناوين البريد الإلكتروني التالية:",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.emptyTip": "لم يتم إضافة طريقة تسليم، لا يمكن تشغيل العملية.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.notAvailableInTriggerMode": "غير متاح",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.notConfigured": "غير مُكوّن",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.title": "طريقة التسليم",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.tooltip": "كيفية تسليم نموذج الإدخال البشري للمستخدم.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.types.discord.description": "إرسال طلب الإدخال عبر Discord",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.types.discord.title": "Discord",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.types.email.description": "إرسال طلب الإدخال عبر البريد الإلكتروني",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.types.email.title": "البريد الإلكتروني",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.types.slack.description": "إرسال طلب الإدخال عبر Slack",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.types.slack.title": "Slack",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.types.teams.description": "إرسال طلب الإدخال عبر Teams",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.types.teams.title": "Teams",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.types.webapp.description": "عرض للمستخدم النهائي في تطبيق الويب",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.types.webapp.title": "تطبيق الويب",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.upgradeTip": "فتح قفل تسليم البريد الإلكتروني للإدخال البشري",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.upgradeTipContent": "إرسال طلبات التأكيد عبر البريد الإلكتروني قبل أن يتخذ الوكلاء إجراءً — مفيد لسير عمل النشر والموافقة.",
|
||||
"nodes.humanInput.deliveryMethod.upgradeTipHide": "تجاهل",
|
||||
"nodes.humanInput.editor.previewTip": "في وضع المعاينة، أزرار الإجراء غير وظيفية.",
|
||||
"nodes.humanInput.errorMsg.duplicateActionId": "تم العثور على معرف إجراء مكرر في إجراءات المستخدم",
|
||||
"nodes.humanInput.errorMsg.emptyActionId": "لا يمكن أن يكون معرف الإجراء فارغاً",
|
||||
"nodes.humanInput.errorMsg.emptyActionTitle": "لا يمكن أن يكون عنوان الإجراء فارغاً",
|
||||
"nodes.humanInput.errorMsg.noDeliveryMethod": "الرجاء تحديد طريقة تسليم واحدة على الأقل",
|
||||
"nodes.humanInput.errorMsg.noDeliveryMethodEnabled": "الرجاء تفعيل طريقة تسليم واحدة على الأقل",
|
||||
"nodes.humanInput.errorMsg.noUserActions": "الرجاء إضافة إجراء مستخدم واحد على الأقل",
|
||||
"nodes.humanInput.formContent.hotkeyTip": "اضغط <Key/> لإدراج متغير، <CtrlKey/><Key/> لإدراج حقل إدخال",
|
||||
"nodes.humanInput.formContent.placeholder": "اكتب المحتوى هنا",
|
||||
"nodes.humanInput.formContent.preview": "معاينة",
|
||||
"nodes.humanInput.formContent.title": "محتوى النموذج",
|
||||
"nodes.humanInput.formContent.tooltip": "ما سيراه المستخدمون بعد فتح النموذج. يدعم تنسيق Markdown.",
|
||||
"nodes.humanInput.insertInputField.insert": "إدراج",
|
||||
"nodes.humanInput.insertInputField.prePopulateField": "ملء الحقل مسبقاً",
|
||||
"nodes.humanInput.insertInputField.prePopulateFieldPlaceholder": "أضف <staticContent/> أو <variable/>. سيرى المستخدمون هذا المحتوى في البداية، أو اتركه فارغاً.",
|
||||
"nodes.humanInput.insertInputField.saveResponseAs": "حفظ الاستجابة باسم",
|
||||
"nodes.humanInput.insertInputField.saveResponseAsPlaceholder": "قم بتسمية هذا المتغير للإشارة لاحقاً",
|
||||
"nodes.humanInput.insertInputField.staticContent": "محتوى ثابت",
|
||||
"nodes.humanInput.insertInputField.title": "إدراج حقل إدخال",
|
||||
"nodes.humanInput.insertInputField.useConstantInstead": "استخدام ثابت بدلاً من ذلك",
|
||||
"nodes.humanInput.insertInputField.useVarInstead": "استخدام متغير بدلاً من ذلك",
|
||||
"nodes.humanInput.insertInputField.variable": "متغير",
|
||||
"nodes.humanInput.insertInputField.variableNameInvalid": "يمكن أن يحتوي اسم المتغير على حروف وأرقام وشرطات سفلية فقط، ولا يمكن أن يبدأ برقم",
|
||||
"nodes.humanInput.log.backstageInputURL": "عنوان URL للإدخال خلف الكواليس:",
|
||||
"nodes.humanInput.log.reason": "السبب:",
|
||||
"nodes.humanInput.log.reasonContent": "الإدخال البشري مطلوب للمتابعة",
|
||||
"nodes.humanInput.singleRun.back": "رجوع",
|
||||
"nodes.humanInput.singleRun.button": "إنشاء النموذج",
|
||||
"nodes.humanInput.singleRun.label": "متغيرات النموذج",
|
||||
"nodes.humanInput.timeout.days": "أيام",
|
||||
"nodes.humanInput.timeout.hours": "ساعات",
|
||||
"nodes.humanInput.timeout.title": "المهلة الزمنية",
|
||||
"nodes.humanInput.userActions.actionIdFormatTip": "يجب أن يبدأ معرف الإجراء بحرف أو شرطة سفلية، متبوعاً بأحرف أو أرقام أو شرطات سفلية",
|
||||
"nodes.humanInput.userActions.actionIdTooLong": "يجب أن يكون معرف الإجراء {{maxLength}} حرفاً أو أقل",
|
||||
"nodes.humanInput.userActions.actionNamePlaceholder": "اسم الإجراء",
|
||||
"nodes.humanInput.userActions.buttonTextPlaceholder": "نص عرض الزر",
|
||||
"nodes.humanInput.userActions.buttonTextTooLong": "يجب أن يكون نص الزر {{maxLength}} حرفاً أو أقل",
|
||||
"nodes.humanInput.userActions.chooseStyle": "اختر نمط الزر",
|
||||
"nodes.humanInput.userActions.emptyTip": "انقر فوق الزر '+' لإضافة إجراءات المستخدم",
|
||||
"nodes.humanInput.userActions.title": "إجراءات المستخدم",
|
||||
"nodes.humanInput.userActions.tooltip": "حدد الأزرار التي يمكن للمستخدمين النقر عليها للرد على هذا النموذج. يمكن لكل زر تشغيل مسارات سير عمل مختلفة. يجب أن يبدأ معرف الإجراء بحرف أو شرطة سفلية، متبوعاً بأحرف أو أرقام أو شرطات سفلية.",
|
||||
"nodes.humanInput.userActions.triggered": "تم تشغيل <strong>{{actionName}}</strong>",
|
||||
"nodes.ifElse.addCondition": "إضافة شرط",
|
||||
"nodes.ifElse.addSubVariable": "متغير فرعي",
|
||||
"nodes.ifElse.and": "و",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user